Литературные лекции - "Любовь и Гений - путешествие в русскую культуру" - на русском и немецком языке в Висбадене

"Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему."
Лев Толстой „Анна Каренина“

Русские классики - поэты, писатели, художники и композиторы в Германии

Мы постоянно соприкасаемся с русской историей и с русскими  классиками, которые приезжали в 19 веке на великосветские курорты в Германию. Федор Достоевский, Иван Тургенев, Антон Чехов, Петр Чайковский, Игорь Стравинский, Алексей Явленский, Федор Тютчев - все были очарованы "этим милым краем" - Германией. Этим великими русским классикам мы посвятили

Цикл литературных лекций в Германии "Любовь и Гений - путешествие в русскую культуру".

Каждая литературная лекция на русском или на немецком языке - "Любовь и Гений - путешествие в русскую культуру" - длится примерно 1,5 часа и сможет стать украшением Вашей корпоративной или частной встречи в Германии.

DostojewskiФедор Достоевский: „…проклятый Висбаден, который до того мне тошен, что на свет не глядел бы.“

TurgenjewИван Тургенев:„… без неё я жить не могу; я принадлежу весь ей, расстаться с нею было бы точно то же, что расстаться с жизнью. “

TschechowАнтон Чехов: „…Я обещаю быть великолепным мужем, но дайте мне такую жену, которая, как луна, являлась бы на моем небе не каждый день.“

TschaikowskiПетр Чайковский: „... Я очень, очень одинок, и если бы не постоянная работа над моей музыкой, я бы просто ударился в меланхолию.“

FlaubertИван Тургенев и Густав Флобер: „ Дружба с Тургеневым составила одну из трогательных и светлых страниц жизни «отшельника» Флобера.“

TjutschewФедор Тютчев – "Германия - милый край и милые дамы"

Александр Пушкин  - „Я не рождён для счастья…“

   Иога́нн Баптист Штраус - „Тёплые вечера в Санкт Петербурге…“


TolstoiЕсли  Вы хотите узнать и других великих классиках - сообщите нам, пожалуйста.