Konsekutivdolmetscher
für Deutsch und Russisch
„Die Sprache ist im ersten Moment immer ein Hindernis für die Verständigung.“
Marcel Marceau
Der Inhalt der Ausgangssprache (Russisch oder Deutsch) wird von einem Dolmetscher in mehreren thematischen Abschnitten zusammengefasst und mündlich in die Zielsprache (Deutsch oder Russisch) übertragen.
Während der Verhandlung entsteht somit eine angenehme Atmosphäre und der Redner hat während der Sprechzeiten des Dolmetschers die Möglichkeit, neue Gedanken zu formulieren und diese zu notieren.
Planen Sie jedoch für diese Art des Dolmetschens mehr Zeit ein, da die Inhalte in zwei Sprachen nacheinander und nicht gleichzeitig wiedergegeben werden.